Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - איטלקית-אנגלית - tu sei molto dolce come ragazza

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתאנגלית

קטגוריה צ'אט - חיי היומיום

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
tu sei molto dolce come ragazza
טקסט
נשלח על ידי vidz
שפת המקור: איטלקית

tu sei molto dolce come ragazza
הערות לגבי התרגום
sweet

שם
You are very sweet as a girl
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי Guzel_R
שפת המטרה: אנגלית

You are very sweet as a girl
הערות לגבי התרגום
You are very sweet girl
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 28 אוגוסט 2008 16:22





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

22 אוגוסט 2008 00:59

jollyo
מספר הודעות: 330
Perhaps:
'You are very gentle like a sweetheart'
?


28 אוגוסט 2008 04:37

AspieBrain
מספר הודעות: 212
Either you say "You are were very sweet as a girl" or "You are very sweet for a girl" I feel the second one is the closest to the original Italian text. If not then "You are a very sweet girl" Please it seems that exact translating overrides correct grammar more often than not.