Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



15תרגום - אנגלית-בולגרית - I would like to know you and to love you

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגליתבולגריתסינית מופשטת

קטגוריה שירה

שם
I would like to know you and to love you
טקסט
נשלח על ידי yasce
שפת המקור: אנגלית תורגם על ידי buketnur

I would like to know you and to love you
to be able to have a nice time with you
to be able to look at that beautiful face
to be able to kiss it all the time
You are the beauty of earth and sun
Looking at you is looking at the water
to love you my splendid,
I would like only to love you.
הערות לגבי התרגום
"İsterdim" için "I wanted" mı demeliyim "I have wanted" mı?

שם
Бих искал да те познавам и обичам
תרגום
בולגרית

תורגם על ידי BORIME4KA
שפת המטרה: בולגרית

Бих искал да те познавам и обичам,
да прекарам чудесни мигове с теб,
да мога да гледам в това красиво лице,
да мога да го целувам винаги.
Ти си красива като Земята и Слънцето,
поглеждайки към теб сякаш гледам във водата,
за да те обичам, великолепна моя,
бих искал само да те обичам
הערות לגבי התרגום
"великолепна моя" е насочено към жена, но от английския превод би могло да става въпрос и за мъж ("великолепни мой").
אושר לאחרונה ע"י ViaLuminosa - 19 אוגוסט 2008 15:18