Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - ספרדית-אנגלית - Cuerpo garrido que me lleva la muerte. no hav...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ספרדיתאנגליתפורטוגזית ברזילאיתיוונית

קטגוריה שיר - אהבה /ידידות

שם
Cuerpo garrido que me lleva la muerte. no hav...
טקסט
נשלח על ידי chiquinhaminha
שפת המקור: ספרדית

- Cuerpo garrido que me lleva la muerte.

- No hay amor sin pena.

- ...con almena y aqua lenta, donde se escucha volar...

- Que me pongo colora.

- Que me vas a enamorar.

- Con el vito.
הערות לגבי התרגום
Einai fraseis apo tragoudia pou xriazomai tin metafrasi.

שם
Strong body that death takes away.l
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי lilian canale
שפת המטרה: אנגלית

- Strong body that death takes away.

- There is no love without sorrow.

- ...with battlements and slow water, where it is heard flying...

- That I blush.

- That you make me fall in love.

- With the "Vito".
הערות לגבי התרגום
Vito = typical Andausian dance.
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 7 יולי 2008 22:58