בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - צרפתית-בולגרית - Si tu voulais
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
שיר
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Si tu voulais
טקסט
נשלח על ידי
deizzy
שפת המקור: צרפתית תורגם על ידי
Angelus
Si tu voulais les montagnes, les montagnes
se déplaceraient se déplaceraient
mon coeur impatient est seulement
rebelle à ton amour.
שם
ако ти иÑкаше
תרגום
בולגרית
תורגם על ידי
juvana99
שפת המטרה: בולגרית
Ðко ти пожелаеш планините, планините ще Ñе премеÑÑ‚ÑÑ‚, ще Ñе премеÑÑ‚ÑÑ‚ нетърпеливото ми Ñърце Ñе бунтува за твоÑта любов.
אושר לאחרונה ע"י
ViaLuminosa
- 11 פברואר 2008 14:13