Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



10Traduzione - Portoghese brasiliano-Italiano - cúmplice eu quero você pra mim "é dificil...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: Portoghese brasilianoItalianoRumenoGreco

Categoria Parola

Titolo
cúmplice eu quero você pra mim "é dificil...
Testo
Aggiunto da ManuGrega
Lingua originale: Portoghese brasiliano

cúmplice

eu quero você pra mim

"é dificil ter que dar adeus quando se quer ficar. É dificil ter que rir quando se quer chorar. Mas dificil é ter que esquecer quando se quer amar."
Note sulla traduzione
Gostaria dessas traduções em grego e italiano

Titolo
complice io ti voglio per me "è difficile...
Traduzione
Italiano

Tradotto da Nadia
Lingua di destinazione: Italiano

complice

io ti voglio per me

"è difficile dover dire addio quando si vuole restare. è difficile dover ridere quando si vuole piangere. Ma difficile è dover dimenticare quando si vuole amare."
Ultima convalida o modifica di Xini - 4 Novembre 2007 10:44