Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Thailandese-Inglese - ดูแลัวเจ็บ . แลัวไม่เข้าใจดูให้เจ็บทำไม.

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: ThailandeseInglese

Categoria Vita quotidiana

Titolo
ดูแลัวเจ็บ . แลัวไม่เข้าใจดูให้เจ็บทำไม.
Testo
Aggiunto da logoo
Lingua originale: Thailandese

ดูแลัวเจ็บ . แลัวไม่เข้าใจดูให้เจ็บทำไม.

Titolo
If looking hurts.
Traduzione
Inglese

Tradotto da Jackrit
Lingua di destinazione: Inglese

If looking hurts, I don't understand why you still look at it.
Note sulla traduzione
Don't understand why you still look at something that lead you the pain.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 7 Gennaio 2012 13:04





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

7 Gennaio 2012 11:20

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi Jackrit,

It's good to see you around again.

About the translation...I suggest a few changes:

"If looking hurts, then why do you still look at it?. I don't understand."

or

"If looking hurts, I don't understand why you still look at it."

7 Gennaio 2012 11:44

Jackrit
Numero di messaggi: 15
Hi lilian canale,
Many thanks for your welcome and suggestion.