Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Finlandese - Happy new year 2010 to all cucumis ...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseRumenoPortoghese brasilianoAlbaneseTedescoBulgaroFranceseCinese semplificatoPolaccoItalianoRussoDaneseSpagnoloSvedeseOlandeseUnghereseNorvegeseEbraicoGrecoFinlandeseMongoloAraboLituano

Categoria Sito web / Blog / Forum - Computers / Internet

Titolo
Happy new year 2010 to all cucumis ...
Testo
Aggiunto da jp
Lingua originale: Inglese

Happy new year 2010 to all cucumis fellows! (No, it's not too late! But of course the happy year has started also on the forum).

Many new experts were added these days, thanks to them for accepting to help.

Of course thanks to the super admins lilian canale & Francky5591 for managing the site.

So many improvements are waiting in the todo list, so I hope I can implement some of them this year!

Titolo
Hyvää uutta vuotta
Traduzione
Finlandese

Tradotto da Skimpole
Lingua di destinazione: Finlandese

Hyvää uutta vuotta 2010 kaikille cucumislaisille! (Ei, ei ole liian myöhäistä! Mutta tietenkin hyvä vuosi on alkanut myös foorumilla.)

Paljon uusia eksperttejä on lisätty viime päivinä, kiitos heille, että suostuvat auttamaan.

Tietysti kiitokset super-admineille lilian canale ja Francky5591 sivuston hallinnoinnista.

Tehtävälistalla odottaa todella paljon parannuksia, joten toivon voivani toteuttaa osan niistä tänä vuonna!
Ultima convalida o modifica di Donna22 - 16 Febbraio 2010 20:24