Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Lituano-Inglese - Manau,kad graffiti yra menas.Daugelis zmoniu...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: LituanoInglese

Categoria Saggio

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Manau,kad graffiti yra menas.Daugelis zmoniu...
Testo
Aggiunto da roosituke
Lingua originale: Lituano

Manau,kad graffiti yra menas.Daugelis zmoniu piesia ant sienu, yvairiose matomose vietose norėdami išreikšti save.

Titolo
I think graffiti is an art.
Traduzione
Inglese

Tradotto da fiammara
Lingua di destinazione: Inglese

I think graffiti is an art. Many people paint on walls and other easily visible surfaces because they want to express themselves.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 26 Ottobre 2008 02:55





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

24 Ottobre 2008 18:21

ollka
Numero di messaggi: 149
The meaning is correct, but the English sounds clumsy to me.
"...on walls and other visible surfaces because they want to express themselves"?