Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



98Traduzione - Francese-Arabo - Le monde de la finance, un monde qui fascine...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: FranceseAraboIngleseTedescoDaneseRussoUcraino

Titolo
Le monde de la finance, un monde qui fascine...
Testo
Aggiunto da marhaban
Lingua originale: Francese

Le monde de la finance, un monde qui fascine certaines personnes. Pour ces personnes là, le monde de la finance fait envie, mais il fait peur.
La première règle à respecter, c'est la gestion de l'argent. Sans gestion de l'argent, c'est la ruine assurée.
Note sulla traduzione
English British

Titolo
عالم المالية ، عالم يبهر...
Traduzione
Arabo

Tradotto da marhaban
Lingua di destinazione: Arabo

عالم المالية، عالم يبهر بعض الأشخاص. لهؤلاء الأشخاص، عالم المال يثير رغبتهم، لكنه يخيف.
القاعدة الأولى التي يجب احترامها، هي إدارة النّقد. بدون إدارة للنّقد، إنّه الفشل المضمون.
Ultima convalida o modifica di elmota - 2 Maggio 2008 07:55