Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Korea - Requesting-translations-experts

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaGermanaHispanaTurkaKatalunaJapanaRusaEsperantoFrancaArabaPortugalaBulgaraRumanaHebreaItaliaAlbanaPolaSvedaČeĥaLitovaHindaČina simpligita GrekaSerbaDanaFinnaČinaHungaraBrazil-portugalaKroataAnglaNorvegaKoreaPersa lingvoSlovakaAfrikansaVjetnama
Petitaj tradukoj: UrduoKurdaIrlanda

Kategorio Klarigoj - Komputiloj / Interreto

Titolo
Requesting-translations-experts
Teksto
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Angla

When requesting high quality translations, they are only made by experts but cost twice the amount of points

Titolo
번역물들-요구되어지다-전문가들
Traduko
Korea

Tradukita per aquila_trans
Cel-lingvo: Korea

고품질 번역이 요구되어질때, 그 번역물들은 전문가들에 의해서 번역되어집니다. 그러나 2배의 번역 포인트가 소비됩니다
Laste validigita aŭ redaktita de aquila_trans - 14 Aŭgusto 2007 03:08