Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Sveda-Brazil-portugala - dede

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaBrazil-portugala

Titolo
dede
Teksto
Submetigx per marxelinhaw
Font-lingvo: Sveda

VA DÅ?!?!?! =/ Fick inte du mailet eller??? Jag ska skicka igen NU! Jag skrev till dig imorse, därför så svarade jag inte på orkut. Läs mailet, okej? Puss!
Rimarkoj pri la traduko
/Korrigerat stavning och interpunktion 2/8-07//Porfyhr

Titolo
Delay
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per casper tavernello
Cel-lingvo: Brazil-portugala

O QUE?!?!?! Você não recebeu o e-mail??? Mandarei de novo AGORA mesmo! Eu escrevi essa manhã para você, por isso não respondi no Orkut. Leia o e-mail, certo?
Beijo!
Laste validigita aŭ redaktita de casper tavernello - 2 Aŭgusto 2007 19:57