Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Rumana - Vorrei essere un piccolo raggio di luna per...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaRumana

Kategorio Pensoj - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Vorrei essere un piccolo raggio di luna per...
Teksto
Submetigx per Danim
Font-lingvo: Italia

Vorrei essere un piccolo raggio di luna per attraversare la tua finestra, arrivare al tuo cuscino e sussurati buona notte da vicino.
Rimarkoj pri la traduko
Si avverte che ogni traduzione, in qualsiasi lingua, nella quale non sono stati utilizzati i caratteri normalmente impiegati in tale lingua, verrà sistematicamente rifiutata
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org


Titolo
dedicaţie
Traduko
Rumana

Tradukita per tatiana78
Cel-lingvo: Rumana

Aş vrea să fiu o mică rază de lună ca să pot trece prin geamul tău ,să pot ajunge la perna ta şi să-ţi susur, de aproape, noapte bună.
Laste validigita aŭ redaktita de iepurica - 16 Aŭgusto 2007 13:21





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

15 Aŭgusto 2007 09:19

Freya
Nombro da afiŝoj: 1910
finestra means window not glass