Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Hispana - per tano

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaHispana

Kategorio Amo / Amikeco

Titolo
per tano
Teksto
Submetigx per paparedda
Font-lingvo: Italia

ciao tano,
scusami per oggi ma come ti ho detto non parlo bene lo spagnolo,spero che puoi capirmi...comunque mi ha fatto piacere conoscerti spero che diventeremo amici...sei anche molto carino e sembri anche simpatico...quindi?
spero di conoscerti...un bacio Lucia

Titolo
para Tano
Traduko
Hispana

Tradukita per guilon
Cel-lingvo: Hispana

Hola Tano,
Discúlpame por lo de hoy, pero como te he dicho, no hablo bien el español, espero que puedas entenderme...aun así me ha hecho ilusión conocerte espero que lleguemos a ser amigos...eres muy lindo y también pareces simpático...¿así que?
Espero conocerte...un beso Lucia
Laste validigita aŭ redaktita de guilon - 9 Julio 2008 19:46