Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - Sensizliğin acısını

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Kategorio Poezio

Titolo
Sensizliğin acısını
Teksto
Submetigx per ugurkrk
Font-lingvo: Turka

Sensizliğin acısını sen nerden bileceksin sen hiç sensiz kalmadınki
Rimarkoj pri la traduko
o kadar uğraştım olmadı

Titolo
The pain of being without you
Traduko
Angla

Tradukita per smr458
Cel-lingvo: Angla

How would you know the pain of being without you
You have never been without you
Laste validigita aŭ redaktita de Chantal - 4 Septembro 2006 13:23





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

4 Septembro 2006 20:34

ugurkrk
Nombro da afiŝoj: 1
çok teşekkür ederim. sağolun.

5 Septembro 2006 06:20

smr458
Nombro da afiŝoj: 4
Bir şey değil. Bu güzel şarkıyı ben de çok severim