Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Germana-Nepala - Fast richtig

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaHispanaBrazil-portugalaSvedaHebreaPortugalaBulgaraTurkaRumanaGermanaPolaEsperantoItaliaGrekaAlbanaHungaraFinnaDanaSerbaNederlandaLetona lingvoSlovakaIslandaFeroaČina simpligita NorvegaBosnia lingvoRusaJapanaKatalunaPersa lingvoArabaČeĥaUkraina lingvoČinaLatina lingvoLitovaAfrikansaHindaKoreaEstonaIndonezia lingvoVjetnamaMongola lingvoKroata
Petitaj tradukoj: IrlandaNepala

Titolo
Fast richtig
Traduko
Germana-Nepala
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Germana

Ich glaube, die Übersetzung ist fast richtig, aber könnte noch verbessert werden
Rimarkoj pri la traduko
The word "noch" has the meaning of "still" and makes the sentence sound a bit more complete to the German ear.
20 Oktobro 2010 17:52