Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Franca-Hispana - Copenhague 2009

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaAnglaHispanaItaliaRumanaPortugalaSvedaDanaGermanaTurka

Titolo
Copenhague 2009
Teksto
Submetigx per Francky5591
Font-lingvo: Franca

Au mois de décembre de cette année se tiendra à Copenhague le Sommet de l’ONU sur le climat. Confrontés au péril climatique, les dirigeants du monde entier devront parvenir à surmonter leurs divergences d’intérêts de court terme pour se rassembler autour d’un projet politique mondial fondé sur un constat scientifique objectif et ainsi donner une suite au protocole de Kyoto...
Rimarkoj pri la traduko
Have a look to this link : http://www.copenhague-2009.com

Titolo
Copenhague 2009
Traduko
Hispana

Tradukita per acuario
Cel-lingvo: Hispana

En el mes de diciembre de este año, se celebrará en Copenhague la Cumbre de la ONU sobre el clima. Enfrentados a la amenaza del cambio climático, los dirigentes del mundo entero deberán dejar atrás sus diferentes intereses a corto plazo para unirse en torno a un proyecto político mundial basado en un informe científico objetivo y así dar continuidad al protocolo de Kioto...
Laste validigita aŭ redaktita de Isildur__ - 4 Decembro 2009 12:27