Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Angla - Studio turismo, non so se posso ...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AlbanaItaliaAngla

Titolo
Studio turismo, non so se posso ...
Teksto
Submetigx per KRAZEY
Font-lingvo: Italia Tradukita per igri

Studio turismo, non so se posso venire ancora in Italia, anche se lo vorrei. Se vuoi parlare, entra online.
E in Italia verrai qualche volta? Sono stato tre volte in Grecia perché ho dei parenti là... che cosa studi?
Rimarkoj pri la traduko
albanese

Titolo
I study Tourism management, I do not ...
Traduko
Angla

Tradukita per tarinoidenkertoja
Cel-lingvo: Angla

I study Tourism management, I do not know if I could come again to Italy, though I would like it.
If you want to talk, come online. And will you come to Italy sometimes? I have been 3 times in Greece because I have relatives there.. what do you study?
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 11 Oktobro 2009 22:42