Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Bosnia lingvo - doslo je to vece rodjendan ja slavim, svi znaju...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Bosnia lingvoSveda

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
doslo je to vece rodjendan ja slavim, svi znaju...
Teksto tradukenda
Submetigx per Maaalbaan
Font-lingvo: Bosnia lingvo

Došlo je to veče, rodjendan ja slavim, svi znaju kakve žurke ja pravim, heeey dodjiteee sa mnom slavite, moje drugarice, drugovi najbolji, noćas vas čekaju puni splavovi ,DRMA DRMA LJULJA UDARA KO' struja (8) :D
Rimarkoj pri la traduko
Before edit:
doslo je to vece rodjendan ja slavim, svi znaju kakve zurke ja pravi, heeey dodji teee samnom slavite, moje drugarice, drugovi najbolje, nocas vas cekaju puni splavovi ,DRMA DRMA LJULJA UDARA KO' struja (8) :D
--fikomix--
Laste redaktita de fikomix - 8 Aŭgusto 2009 19:33