Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Dana-Turka - T. er alt i mit verden

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: DanaLatina lingvoArabaTurkaHebrea

Kategorio Frazo - Arto / Kreado / Imagado

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
T. er alt i mit verden
Teksto
Submetigx per Lykke
Font-lingvo: Dana

T. er alt i mit verden
Rimarkoj pri la traduko
Ønsker en tatovering med min mands navn, som ikke skal kunne læses, på dansk.

Male name abbrev. /pias 090728.

Titolo
T. benim dünyamdaki herşey.
Traduko
Turka

Tradukita per kendin_ol_19
Cel-lingvo: Turka

T. benim dünyamdaki herşey(dir).
Rimarkoj pri la traduko
or "T. hayatımdaki herşey(dir)"
Laste validigita aŭ redaktita de handyy - 22 Aŭgusto 2009 20:01





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

15 Aŭgusto 2009 15:47

handyy
Nombro da afiŝoj: 2118
"T. is the everything of my world"

Is it correct? Thanks a lot!

CC: Anita_Luciano gamine wkn

15 Aŭgusto 2009 17:49

kendin_ol_19
Nombro da afiŝoj: 99
yes ... same...

15 Aŭgusto 2009 17:59

Anita_Luciano
Nombro da afiŝoj: 1670
T. is everything in my world

22 Aŭgusto 2009 19:58

handyy
Nombro da afiŝoj: 2118
Thank you Anita!