Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



20Traduko - Portugala-Turka - Eu te quero tanto, voçe é muito importante para...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: PortugalaTurkaAngla

Kategorio Frazo - Amo / Amikeco

Titolo
Eu te quero tanto, voçe é muito importante para...
Teksto
Submetigx per mergulhao
Font-lingvo: Portugala

Eu te quero tanto, voçe é muito importante para mim eu sei
que a distancia é muito grande,fico feliz saber que uma pessoa do outro lado do mundo lembra de mim.
beijos.

Titolo
Seni o kadar çok istiyorum, benim için çok önemlisin,...
Traduko
Turka

Tradukita per turkishmiss
Cel-lingvo: Turka

Seni o kadar çok istiyorum ki, benim için çok önemlisin, aramızdaki mesafenin çok fazla olduğunu biliyorum. Dünyanin öbür ucundaki birinin beni hatırladığını bildiğim için mutluyum.
Öpücükler.
Laste validigita aŭ redaktita de 44hazal44 - 2 Aprilo 2009 18:25





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

31 Marto 2009 19:22

44hazal44
Nombro da afiŝoj: 1148
Merhaba Miss,
Oylamaya sunmadan önce birkaç değişiklik yapmamız gerek. ''Seni o kadar çok istiyorum ki, benim için çok önemlisin, (aramızdaki) mesafenin çok fazla olduğunu biliyorum. Dünyanın öbür ucundaki birinin beni hatırladığını bildiğim için mutluyum. Öpüyorum/öpücükler.''

31 Marto 2009 19:30

turkishmiss
Nombro da afiŝoj: 2132
Edits done Hazal. Thank you.