Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



20Oversettelse - Portugisisk-Tyrkisk - Eu te quero tanto, voçe é muito importante para...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: PortugisiskTyrkiskEngelsk

Kategori Setning - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Eu te quero tanto, voçe é muito importante para...
Tekst
Skrevet av mergulhao
Kildespråk: Portugisisk

Eu te quero tanto, voçe é muito importante para mim eu sei
que a distancia é muito grande,fico feliz saber que uma pessoa do outro lado do mundo lembra de mim.
beijos.

Tittel
Seni o kadar çok istiyorum, benim için çok önemlisin,...
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av turkishmiss
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Seni o kadar çok istiyorum ki, benim için çok önemlisin, aramızdaki mesafenin çok fazla olduğunu biliyorum. Dünyanin öbür ucundaki birinin beni hatırladığını bildiğim için mutluyum.
Öpücükler.
Senest vurdert og redigert av 44hazal44 - 2 April 2009 18:25





Siste Innlegg

Av
Innlegg

31 Mars 2009 19:22

44hazal44
Antall Innlegg: 1148
Merhaba Miss,
Oylamaya sunmadan önce birkaç değişiklik yapmamız gerek. ''Seni o kadar çok istiyorum ki, benim için çok önemlisin, (aramızdaki) mesafenin çok fazla olduğunu biliyorum. Dünyanın öbür ucundaki birinin beni hatırladığını bildiğim için mutluyum. Öpüyorum/öpücükler.''

31 Mars 2009 19:30

turkishmiss
Antall Innlegg: 2132
Edits done Hazal. Thank you.