Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Hebrea-Angla - איכ נו באמת .או הסתדר

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HebreaAnglaTurka

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
איכ נו באמת .או הסתדר
Teksto
Submetigx per aloha
Font-lingvo: Hebrea

איכ נו באמת .או הסתדר

Titolo
F, come on
Traduko
Angla

Tradukita per × ×’×”
Cel-lingvo: Angla

F, come on. oh, it worked out
Rimarkoj pri la traduko
this is a very free translation, but the most precise i could come up with...
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 16 Marto 2009 13:20





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

11 Marto 2009 00:52

milkman
Nombro da afiŝoj: 773
The original request is impossible, so I guess this *is* the best × ×’×” could come up with

11 Marto 2009 00:55

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Hi Milkman, do you think the request should have been removed?

CC: milkman

11 Marto 2009 01:09

milkman
Nombro da afiŝoj: 773
I'm not sure.
It's a border-line case...