Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Franca-Angla - C'est pour l'anniversaire d'une collègue de travaille

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaRumanaAngla

Kategorio Frazo - Amo / Amikeco

Titolo
C'est pour l'anniversaire d'une collègue de travaille
Teksto
Submetigx per PatrickS77
Font-lingvo: Franca

Joyeux Anniversaire Daniela, nous profitons de cette occasion pour t'exprimer nos voeux de bonheur et d'amitié et te dire également que nous sommes fier de travailler avec toi. Nous t'aimons beaucoup et espèrons te garder chez Transbec le plus longtemps possible. Bonne fête!

Tes collègues de travail.

Titolo
This is for the birthday of a workmate
Traduko
Angla

Tradukita per prince.muichkine
Cel-lingvo: Angla

Happy birthday Daniela! This is a good opportunity for us to express here our best wishes of happiness and friendship to you. We want to tell you how much we are proud to work with you. We love you very much and hope that you will stay in Transbec a very long time, as long as possible. Happy birthday!

Your workmates.
Laste validigita aŭ redaktita de Chantal - 24 Aprilo 2006 07:14