Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Latina lingvo-Franca - Qui mores hominum multorum vidit et urbes

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Latina lingvoItaliaHispanaAnglaFranca

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Qui mores hominum multorum vidit et urbes
Teksto
Submetigx per g2rm
Font-lingvo: Latina lingvo

Qui mores hominum multorum vidit et urbes
Rimarkoj pri la traduko
It's a quote from a letter written by the Bishop of Ambers after the Battle. This quote was later used on the frame of an engraved portrait of Venezuelan hero Francisco de Miranda.

<edit> "mutorum" with "multorum"</edit> (02/05/francky thanks to google and Efylove's notification ;-) )

Titolo
Celui qui visita les cités
Traduko
Franca

Tradukita per elina7lina
Cel-lingvo: Franca

Celui qui visita les cités de tant d’hommes et connut leur esprit.
Rimarkoj pri la traduko
littéralement ("celui qui vit les moeurs de beaucoup d'hommes et [leurs] cités.")
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 5 Februaro 2009 15:46