Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



10Traduko - Araba-Bulgara - الحب عذاب

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ArabaBulgara

Kategorio Libera skribado - Infanoj kaj dekkelkuloj

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
الحب عذاب
Teksto
Submetigx per saciid
Font-lingvo: Araba

الحب عذاب

Titolo
Агонията на любовта
Traduko
Bulgara

Tradukita per t1n43t0
Cel-lingvo: Bulgara

Агонията на любовта
Laste validigita aŭ redaktita de ViaLuminosa - 28 Januaro 2009 21:24





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

16 Januaro 2009 19:07

Grimoire
Nombro da afiŝoj: 42
A single word translations are not allowed, I think.
This here means "darling", though. I bet google would say the same

не се позволява превод на по една дума. това тук значи "скъпа (моя) ..."

16 Januaro 2009 19:12

saciid
Nombro da afiŝoj: 5
الحب عذاب

16 Januaro 2009 19:14

saciid
Nombro da afiŝoj: 5
الحب عذاب

17 Januaro 2009 11:24

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
Thanks for this notification, grimoire!

I'll edit with what requester posted hereabove