Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Turka - m Ben,Türkiye'den mesaj atıyorum. Sorum şu:Ben...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Kategorio Frazo - Instruado

Titolo
m Ben,Türkiye'den mesaj atıyorum. Sorum şu:Ben...
Teksto tradukenda
Submetigx per fezail4
Font-lingvo: Turka

merhaba
Ben,Türkiye'den mesaj atıyorum.
Sorum şu:Ben uzaktan eğitimle üniversitenizden lisans eğitimi almak istiyorum.Acaba Distance Learning hakkında bilgi alabilirmiyim.Türkiye'denken bu uzaktan eğitime katılabilirmiyim.
Rimarkoj pri la traduko
acil
13 Decembro 2008 11:52





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

14 Decembro 2008 12:04

goccia
Nombro da afiŝoj: 2
Hello,
I'm sending this message from Turkey.
My question:I want to have a undergraduate education from your university by distance education.Shall i have an information about Distance Learning?Can i partecipate this education?