Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Hispana-Sveda - Nada m'hija. Todo suave aquí en la escuela...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HispanaSveda

Kategorio Frazo - Amo / Amikeco

Titolo
Nada m'hija. Todo suave aquí en la escuela...
Teksto
Submetigx per lawen
Font-lingvo: Hispana

Nada, m'hija. Todo suave aquí en la escuela.
Aprendiendo como un niño bueno que soy.
Rimarkoj pri la traduko
diacritics edited <Lilian>
before:
"nada mija todo suave aqui en la escuela aprendiendo como un nino bueno que soy"

Titolo
Inget baby.
Traduko
Sveda

Tradukita per lilian canale
Cel-lingvo: Sveda

Inget baby. Allt är bra här i skolan.
Jag lär som den gode gosse jag är.
Rimarkoj pri la traduko
"Nothing baby. Everything fine here at school. I'm learning as a good boy that I am."
Laste validigita aŭ redaktita de pias - 12 Septembro 2008 08:55





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

11 Septembro 2008 22:22

pias
Nombro da afiŝoj: 8113
Lilian,
tack för den engelska bron! Ett förslag är: "Jag lär som den gode gosse jag är.".