Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Serba-Greka - zeolit

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SerbaGreka

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
zeolit
Teksto
Submetigx per ideapraxis
Font-lingvo: Serba

GEOLO[KI INSTITUT SRBIJE
Beograd, Roviwska 12, Srbija
tel.: ###/### ## ##; ###/ ## ## ###
faks: ###/ ## ## ###
OPÅ TE KARAKTERISTIKE I
PRIMENA PRIRODNIH
ZEOLITA U STO^ARSTVU
Autori:
Simo Moji}, dipl. ing. geol.
@ivkovi} Cvetko, dipl. ing. geol.
Jelena Kokot, dipl. ing. geol.
Rimarkoj pri la traduko
Phone and Fax numbers suppressed

Titolo
Γεωλογικό Ινστιτούτο της Σερβίας
Traduko
Greka

Tradukita per Kostas Koutoulis
Cel-lingvo: Greka

Γεωλογικό Ινστιτούτο της Σερβίας
Βελιγράδι, οδός Roviwska 12, Σερβία
τηλ. : ###/### ## ##; ###/ ## ## ###
φαξ : ###/ ## ## ###

ΓΕΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΚΑΙ ΙΔΙΟΤΗΤΕΣ ΤΩΝ ΦΥΣΙΚΩΝ ΖΕΟΛΙΘΩΝ ΣΤΗΝ ΚΤΗΝΟΤΡΟΦΙΚΗ ΠΑΡΑΓΩΓΗ

Συγγραφείς:
Simo Mojič, διπλωματούχος γεωλόγος μηχανικός
@ivkovič Cvetko, διπλωματούχος γεωλόγος μηχανικός
Jelena Kokot, διπλωματούχος γεωλόγος μηχανικός
Laste validigita aŭ redaktita de Mideia - 20 Oktobro 2008 19:31





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

20 Aŭgusto 2008 23:27

artingraph
Nombro da afiŝoj: 45
Serbian language not Czech!
Thank you

24 Septembro 2008 12:52

Mideia
Nombro da afiŝoj: 949
Flag!

24 Septembro 2008 13:01

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
Thanks a lot Mideia! I edited with the right flag.

24 Septembro 2008 14:50

Cinderella
Nombro da afiŝoj: 773
Εδώ μιλάμε για κτηνοτροφική παραγωγή και δεν ειναι συνηθησμένα χαρακτηριστικά, αλλά γενικά χαρακτηριστικά.
Γενικά χαρακτηριστικά και η χρήση των φυσικών ζεολίθον (οτι και να σημαίνει ) στη κτηνοτροφική παραγωγή.

10 Oktobro 2008 19:29

galka
Nombro da afiŝoj: 567
σύμφωνο με την Cinderella