Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Franca-Araba - entouree par tant de gens, mais le coeur est...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaAraba

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
entouree par tant de gens, mais le coeur est...
Teksto
Submetigx per sep13feb28
Font-lingvo: Franca

entouree par tant de gens, mais le coeur est creuve de solitude

Titolo
محاط بكثير من الناس, لكن القلب...
Traduko
Araba

Tradukita per aidememo
Cel-lingvo: Araba

محاط بكثير من الناس, لكن القلب يتألم من الوحدة
Laste validigita aŭ redaktita de NADJET20 - 10 Marto 2008 20:35