Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - DeÄŸiÅŸiklikler var

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Titolo
DeÄŸiÅŸiklikler var
Teksto
Submetigx per Roving
Font-lingvo: Turka

a ve b de ; c,d,f nin kapanmamasından dolayı , kalite ve fiyat değişikliklerini yapamıyoruz.

c,d,f nin kapanmasından sonra bu değişiklikler yapılabılecektir.
Rimarkoj pri la traduko
Ä°ngiliz

Titolo
There are changes..
Traduko
Angla

Tradukita per sirinler
Cel-lingvo: Angla

We are not able to make quality and price changes to a and b due to the fact that c, d and f haven't been closed yet.

The changes can be made after c, d and f are closed...
Rimarkoj pri la traduko
:0)
Laste validigita aŭ redaktita de kafetzou - 18 Marto 2008 21:53





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

10 Marto 2008 07:15

Chantal
Nombro da afiŝoj: 878
The last part isn't translated..