Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Angla - Você em tão pouco tempo se tornou um grande...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaAnglaPola

Kategorio Libera skribado

Titolo
Você em tão pouco tempo se tornou um grande...
Teksto
Submetigx per sofi.rezende
Font-lingvo: Brazil-portugala

Você em tão pouco tempo se tornou um grande amigo. Nunca irei te esquecer viu? Volta aqui um dia tá?Muito legal ter conhecido você, muito mesmo. Desculpa alguma coisa... Te adoro, você faz parte da minha vida agora.

Titolo
A part of my life
Traduko
Angla

Tradukita per sofiarezende
Cel-lingvo: Angla

You, in such little time, have become a great friend. I will never forget you, ok? Come back some day, ok? It was very good to have met you, very very good. I'm sorry for anything that might have happened... I really like you, you're a part of my life now.
Laste validigita aŭ redaktita de dramati - 18 Februaro 2008 09:54