Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Estona-Angla - Toredat

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: EstonaAnglaBrazil-portugalaFrancaItaliaNederlanda

Kategorio Babili

Titolo
Toredat
Teksto
Submetigx per KETTI CARDOZO
Font-lingvo: Estona

Toredat aastavahetust teile, olgu järgmine aasta ikka eelmistest parem ja olge siis ikka tublid
Rimarkoj pri la traduko
Não tenho como ajudar pois desconheço completamente o idioma.
Poderia ser ingles EUA.

Titolo
Happy New year's Eve!
Traduko
Angla

Tradukita per tristangun
Cel-lingvo: Angla

Happy New Year's Eve, I hope next year will be better than the last one.
Take care!
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 1 Januaro 2009 17:34





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

10 Januaro 2012 21:03

alexfatt
Nombro da afiŝoj: 1538
Hi Lilian,

I'm having a weird doubt
Does "the last one" refer to the year which was still on when this wish was spoken (I presume) or does it refer to the previous year?

Thanks in advance

CC: lilian canale

10 Januaro 2012 23:48

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Your doubt makes sense. Actually the sentence is not accurate. The sentence is being said on the New Year's Eve. I think it should be either:

"I hope next year will be better than this (ending) one."

or

"I hope this (starting) year will be better than the last one"


10 Januaro 2012 23:59

alexfatt
Nombro da afiŝoj: 1538