Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Latin-Espagnol - sub horreo

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: LatinEspagnol

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
sub horreo
Texte
Proposé par pinza
Langue de départ: Latin

modestus er strythio e carcere egressi, ad horreum fugerunt. per aditum angustum repserunt et sub horreo celati manebant. centurio valerius, cum portas cellarum apertas carceremque desertum vidisset, iratissimus erat. militibus imperavit ut modestus et strythionem caperent. milites tamen, quamquam per tota castra quaerebant, eos invenire non poterant. illi quinque dies manserunt celati. sexto die modestus tam miser erat ut rem diutius ferre non posset.

Titre
Modesto y Estirión, habiendo salido...
Traduction
Espagnol

Traduit par evulitsa
Langue d'arrivée: Espagnol

Modesto y Estirión, habiendo salido de la cárcel, se escurrieron atemorizados por una salida estrecha y permanecieron escondidos por el miedo. El centurión Valerio, cuando vió abiertas la puertas de la celda, se enfadó muchísimo. Ordenó a los soldados que detuvieran a Modesto y a Estirión. Pero los soldados, aunque buscaban por toda la fortificación, no podían encontrarlos. Ellos permanecieron escondidos durante cinco días. Al sexto día Modesto estaba en tan mal estado que no pudo aguantar la situación por más tiempo.
Dernière édition ou validation par Lila F. - 2 Janvier 2008 15:50