Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Frison - Warning, translation not yet evaluated

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisItalienEsperantoPortugaisPortuguais brésilienFrançaisBulgareSerbeTchèqueDanoisGrecCroateChinois traditionnelJaponaisChinois simplifiéRoumainCatalanEspagnolFinnoisHongroisAllemandRusseArabeTurcNéerlandaisSuédoisHébreuMacédonienPolonaisUkrainienLituanienBosnienAlbanaisNorvégienEstonienSlovaqueCoréenBretonFrisonLatinFéringienLettonKlingonIslandaisFarsi-PersanKurdeIndonésienGéorgienAfrikaansIrlandaisMalaisThaïOurdouVietnamienAzériTagalog
Traductions demandées: Nepalais

Titre
Warning, translation not yet evaluated
Texte
Proposé par cucumis
Langue de départ: Anglais

Warning, this translation has not been yet evaluated by an expert, it might be wrong!

Titre
warschau, översetzung net överprooft
Traduction
Frison

Traduit par ela1986
Langue d'arrivée: Frison

Warschau! disse översetzung is nich van een experten överprooft worren. kunn falsch wesen.
Dernière édition ou validation par ela1986 - 30 Août 2007 13:50