Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



178Traduction - Anglais-Esperanto - Translations preferences subscription

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisPortugaisChinois simplifiéAllemandRoumainTurcSuédoisItalienDanoisCatalanBulgarePortuguais brésilienEspagnolSerbeFinnoisHébreuCroateGrecJaponaisEsperantoNéerlandaisArabeUkrainienHongroisNepalaisPolonaisRusseChinois traditionnelBosnienAlbanaisNorvégienCoréenLituanienTchèqueFarsi-PersanSlovaqueIndonésienLettonIrlandaisAfrikaansSlovène

Titre
Translations preferences subscription
Texte
Proposé par cucumis
Langue de départ: Anglais

You will be notified by email when translations from "XXX" to "YYY" are requested by other users. You can [1]change your preferences[/1] at any time or [2]edit your profile[/2] to cancel the subscription.

Titre
Tradukoj-preferoj-peticio
Traduction
Esperanto

Traduit par Borges
Langue d'arrivée: Esperanto

Vi estos informata retpoŝte kiam tradukpetoj el "XXX" al "YYY" estas petita de alia uzantoj. Vi povas [1]ŝanĝi viajn preferojn[/1] kiam vi volus aŭ [2]redakti vian profilon[/2] por malfari la peticion.
Dernière édition ou validation par Borges - 24 Avril 2007 01:23