Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Hébreu - Foreign language

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisItalienNéerlandaisPortugaisPortuguais brésilienJaponaisRusseDanoisSerbeArabeAlbanaisHébreuTurcRoumainEsperantoGrecEspagnolAllemandUkrainienCatalanChinois simplifiéChinois traditionnelBulgareFinnoisFrançaisHongroisCroatePolonaisSuédoisAnglaisLituanienBosnienNorvégienEstonienBretonCoréenFrisonTchèqueFéringienLettonFarsi-PersanLatinIslandaisIndonésienSlovaqueKlingonAfrikaansGéorgienMacédonienThaï
Traductions demandées: IrlandaisVietnamien

Titre
Foreign language
Texte
Proposé par cucumis
Langue de départ: Anglais

When you don't know any foreign language, we allow you to use cucumis by giving you %p points every %d days (only when you log in and when you actually need them).

Titre
שפה זרה
Traduction
Hébreu

Traduit par wondergirl
Langue d'arrivée: Hébreu

כאשר אתם לא יודעים אף שפה זרה, אנו מאפשרים לשתמש ב cucumis על יד מתן %p כל %d ימים (רק כאשר אתם מחוברים וצריכים אותם באמת).
Dernière édition ou validation par cucumis - 30 Décembre 2006 20:06





Derniers messages

Auteur
Message

30 Novembre 2006 19:05

cucumis
Nombre de messages: 3785
Hi, I've changed %p and %d which are variables replaced by a number of days and a number of points. Is it correct (imagine %d=10 and %p=500) ?

1 Décembre 2006 07:54

wondergirl
Nombre de messages: 20
yes i think so
i understood your point when i read it in english