Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Roumain - De ce ....

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: RoumainRusse

Catégorie Language familier - Amour / Amitié

Titre
De ce ....
Texte à traduire
Proposé par нелли
Langue de départ: Roumain

De ce eşti aşa de nervoasă?
Commentaires pour la traduction
Before: Da ce asa nervoasa - Freya
Dernière édition par Freya - 2 Septembre 2012 08:35





Derniers messages

Auteur
Message

1 Septembre 2012 22:44

Lev van Pelt
Nombre de messages: 313
The typos, etc. make this text look as if it was not Italian (?)... Is it some dialect?

2 Septembre 2012 00:35

Francky5591
Nombre de messages: 12396
I think it's Romanian, I'll edit with the Romanian flag, but anyway it has no verb

Could you confirm, dear experts in Romanian?

Thanks!

CC: iepurica Freya azitrad

*PS : Thanks for the note, Lev!

2 Septembre 2012 00:57

Lev van Pelt
Nombre de messages: 313
OK, Francky!
I was puzzling over some variant of: "Da che sei nervosa"..., or something of the kind .

2 Septembre 2012 08:37

Freya
Nombre de messages: 1910
Yes, Romanian: De ce eşti aşa de nervoasă? - Why are you so angry? (told to a woman)

2 Septembre 2012 14:09

Francky5591
Nombre de messages: 12396
Thanks for the edit Adina, I've released the text.