Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Albanais-Italien - O rrush, a je mirë?

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AlbanaisItalienFrançaisEspagnolAnglaisAllemand

Catégorie Lettre / Email

Titre
O rrush, a je mirë?
Texte
Proposé par jamannt
Langue de départ: Albanais

O rrush, a je mirë? Çka bën, a je mirë, a ka najsen të re ka ti?
Commentaires pour la traduction
ceci est un inbox que j'ai reçu et cela m'interesserait vraiment de savoir ce que cela signifie

Titre
tesoro stai bene dove sei
Traduction
Italien

Traduit par Fede18
Langue d'arrivée: Italien

Tesoro, stai bene? Che fai, stai bene, c'è qualche novità da te?
Dernière édition ou validation par alexfatt - 26 Mai 2011 15:06





Derniers messages

Auteur
Message

22 Mai 2011 00:47

alexfatt
Nombre de messages: 1538
Ciao Fede18!

Anche se nel testo originale manca la punteggiatura adeguata, si richiede che essa sia presente nel testo tradotto in modo corretto e conforme al contesto.

Potresti controllare la punteggiatura di questa e delle altre traduzioni che hai recentemente fatto?


22 Mai 2011 20:45

bamberbi
Nombre de messages: 159
un generale e tradota bene ma la domanda dove sei?non ce nel testo albanese.ciao