Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portugais-Français - Se eu pudesse ser uma parte de ti, escolheria ser...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: PortugaisFrançaisItalien

Catégorie Pensées - Amour / Amitié

Titre
Se eu pudesse ser uma parte de ti, escolheria ser...
Texte
Proposé par scorpion15
Langue de départ: Portugais

Se eu pudesse ser uma parte de ti, escolheria ser as tuas lágrimas. Porque as lágrimas são concebidas no teu coração, nascem nos teus olhos, vivem no teu rosto, e morrem nos teus lábios. Adoro-te.

Titre
Si je pouvais être une partie de toi
Traduction
Français

Traduit par alexfatt
Langue d'arrivée: Français

Si je pouvais être une partie de toi, je choisirais d'être tes larmes. Parce que les larmes sont conçues dans ton cœur, elles naissent dans tes yeux, vivent dans ton visage et meurent sur tes lèvres. Je t'adore.
Dernière édition ou validation par Francky5591 - 10 Septembre 2010 13:04