Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portuguais brésilien-Esperanto - Senhor, tudo que fazeis é no momento certo....

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienAnglaisSuédoisEsperanto

Titre
Senhor, tudo que fazeis é no momento certo....
Texte
Proposé par flavitio
Langue de départ: Portuguais brésilien

Senhor, tudo que fazeis é no momento certo. Obrigado.

Titre
Lordo
Traduction
Esperanto

Traduit par glavkos
Langue d'arrivée: Esperanto

Lordo, ĉio kion vi faras estas je la ĝusta tempo. Dankon.
Dernière édition ou validation par zciric - 24 Septembre 2010 21:56