Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Portuguais brésilien - What should I call you from now on?

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: JaponaisAnglaisPortuguais brésilien

Catégorie Phrase

Titre
What should I call you from now on?
Texte
Proposé par kikis2
Langue de départ: Anglais Traduit par IanMegill2

What should I call you from now on?
Commentaires pour la traduction
Meaning:
In the future (next time and each time after that), what name should I use when addressing you?

Titre
Como eu devo chamar você de agora em diante?
Traduction
Portuguais brésilien

Traduit par casper tavernello
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien

Como eu devo chamar você de agora em diante?
Dernière édition ou validation par lilian canale - 27 Mai 2010 21:36