Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Russe - Sevgilim doğruyu söylediğine yemin ederse, ona...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcRusse

Catégorie Expression

Titre
Sevgilim doğruyu söylediğine yemin ederse, ona...
Texte
Proposé par pinkblue
Langue de départ: Turc

Sevgilim doğruyu söylediğine yemin ederse, ona inanırım. Yalan söylediğini bildiğim halde.

Titre
Если моя любимая поклянется...
Traduction
Russe

Traduit par Sunnybebek
Langue d'arrivée: Russe

Если моя любимая поклянется, что говорит правду, я поверю ей. Хотя я знаю, что она сказала неправду.
Commentaires pour la traduction
моя любимая/мой любимый
ей/ему
она/он
говорит/сказал(а)

Dernière édition ou validation par Siberia - 29 Janvier 2010 05:01





Derniers messages

Auteur
Message

24 Janvier 2010 07:12

Siberia
Nombre de messages: 611
Handyy and smy!
Could you help me with a bridge here?
Thanx, thanx, thanx!

CC: handyy smy

27 Janvier 2010 11:50

Siberia
Nombre de messages: 611
cheesecake or 44hazal44 ?
Thank you!

CC: cheesecake 44hazal44

28 Janvier 2010 01:42

cheesecake
Nombre de messages: 980

"If my beloved/girlfriend/boyfriend swears that s/he is saying the truth, I believe her/him. Even though I know that s/he is lying."

28 Janvier 2010 20:38

Siberia
Nombre de messages: 611
Sunny, где правда!

28 Janvier 2010 20:49

Sunnybebek
Nombre de messages: 758
Да, конечно cheesecake права! Как говорится, "ошибочка вышла"

Сейчас я исправлю!