Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Suédois - Let us not forget that life, is also a gift.

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisHébreuSuédoisLatinHindi

Catégorie Phrase

Titre
Let us not forget that life, is also a gift.
Texte
Proposé par Szantor
Langue de départ: Anglais

Let us not forget that life, is also a gift.
Commentaires pour la traduction
I want this phrase for a tattoo :) (Male)

Titre
Låt oss inte glömma att livet även är en gåva.
Traduction
Suédois

Traduit par pias
Langue d'arrivée: Suédois

Låt oss inte glömma att livet även är en gåva.
Commentaires pour la traduction
Alternativ: "Låt oss inte glömma att även livet är en gåva"
Dernière édition ou validation par Piagabriella - 25 Juillet 2009 16:47





Derniers messages

Auteur
Message

24 Juillet 2009 13:44

Piagabriella
Nombre de messages: 641
Jag har bara en liten kommentar: "Låt oss inte glömma att även livet är en gåva"? skulle vara ett alternativ till din översättning.

Jag skulle nog i första hand översätta det så, när jag ser den engelska texten utan ett sammanhang. Dock tror jag din översättning är precis lika rätt just när vi inte har ett sammanhang. Två olika alternativ till översättning, alltså... tror jag.

24 Juillet 2009 18:32

pias
Nombre de messages: 8113
Jag tror du har rätt Pia. Skrev in alternativet i anmärkningarna, TACK!

24 Juillet 2009 22:42

Piagabriella
Nombre de messages: 641
Vad bra!

25 Juillet 2009 16:47

Piagabriella
Nombre de messages: 641
Då godkänner jag den nu. Jag kan inte se att det skulle finnas fler översättningsmöjligheter eller något mer att anmärka på!

25 Juillet 2009 16:53

pias
Nombre de messages: 8113
Tack