Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Suédois - Jag stÃ¥r Ã¥ter stark

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SuédoisLatin

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Jag står åter stark
Texte à traduire
Proposé par skacaer
Langue de départ: Suédois

Jag står åter stark
Commentaires pour la traduction
"Jag" skulle även kunna vara: han/hon.
Original-request: "Står åter stark"
Dernière édition par pias - 27 Septembre 2009 18:44





Derniers messages

Auteur
Message

17 Août 2009 23:58

Edyta223
Nombre de messages: 787
"Stoi z powrotem silny"

CC: Aneta B.

27 Septembre 2009 16:29

Aneta B.
Nombre de messages: 4487
"He stays(is staying) strong again"
Is this ok, Pia?

CC: pias

27 Septembre 2009 17:02

pias
Nombre de messages: 8113
"I stand strong again"

There is no object in this request, so to make it ok. due to the rules... I'll add a "I" in the source text, ok?

27 Septembre 2009 17:08

Aneta B.
Nombre de messages: 4487
ok, if you are sure that it should be here..

27 Septembre 2009 17:13

pias
Nombre de messages: 8113
I'm not, but the other option is to reject this request. The requester has not been online for a while, so...

27 Septembre 2009 18:33

Aneta B.
Nombre de messages: 4487
Why, reject? The conjugated verb is in it!

I would make a remark under the translation. For example:

Translation:
"He stays(is staying) strong again"

Remark:
Instead of "he" can be also "she" or "it.

That's all what I can say...hehe

27 Septembre 2009 18:42

pias
Nombre de messages: 8113
Yes, the conj. verb is there, but I'm told there must be an object to make it a whole sentence too. (Cucumis rules!)

Good point about the remark, I'll do that

27 Septembre 2009 18:52

Aneta B.
Nombre de messages: 4487

27 Septembre 2009 19:02

Aneta B.
Nombre de messages: 4487
Well, but it can be every possible person?
I,you, he etc.?


27 Septembre 2009 19:05

pias
Nombre de messages: 8113
Right!

27 Septembre 2009 19:21

Aneta B.
Nombre de messages: 4487
Thank you! It was needed...
Look:
remark field

Is it ok?

27 Septembre 2009 19:23

pias
Nombre de messages: 8113
You are welcome dear Aneta
Glad to help (when I can).

27 Septembre 2009 19:26

pias
Nombre de messages: 8113
We must have posted on the same time...
Yes, it looks fine!

27 Septembre 2009 19:34

Aneta B.
Nombre de messages: 4487
So, I'm glad. Thanks again. You can count on me too. Always!