Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Albanais-Allemand - puna qe dua ta bej ne stacionin e trenit duhet te...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AlbanaisAllemand

Catégorie Ecriture libre - Divertissement / Voyage

Titre
puna qe dua ta bej ne stacionin e trenit duhet te...
Texte
Proposé par marifeti
Langue de départ: Albanais

puna qe dua ta bej ne stacionin e trenit duhet te jet e mir.

Titre
Die Sache, die ich in Bahnhof machen will, muss...
Traduction
Allemand

Traduit par Inulek
Langue d'arrivée: Allemand

Die Sache, die ich am Bahnhof machen will, muss gut gemacht werden.
Dernière édition ou validation par Rodrigues - 9 Février 2010 06:26





Derniers messages

Auteur
Message

7 Février 2010 15:57

Rodrigues
Nombre de messages: 1621
I need for evaluation a bridge here.

Please help me!

CC: bamberbi liria

8 Février 2010 15:32

liria
Nombre de messages: 210
I will try to help Rodrigues:

"the work I want to do in the train station, should be good."

9 Février 2010 06:26

Rodrigues
Nombre de messages: 1621
Thank you, liria for you support! Now I can accept the translation!