Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Anglais - This is what is hardest: to close the open hand...

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisFinnois

Catégorie Pensées - Société / Gens / Politique

Titre
This is what is hardest: to close the open hand...
Texte à traduire
Proposé par karzahh
Langue de départ: Anglais

This is what is hardest: to close the open hand because one loves.
Commentaires pour la traduction
Tämä lause on lainaus Friedrich Nietzschen sanonnoista. Haluaisin tietää mitä ko. filosofi tarkoittaa tällä sanonnalla.
30 Novembre 2008 15:38