Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Anglais - ben hollandayad yeni geldim.

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglaisNéerlandais

Catégorie Lettre / Email

Titre
ben hollandayad yeni geldim.
Texte
Proposé par beko_hol
Langue de départ: Turc

ben hollandaya yeni geldim.

Titre
I just arrived in Holland.
Traduction
Anglais

Traduit par turkishmiss
Langue d'arrivée: Anglais

I just arrived in Holland.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 4 Juin 2008 18:01





Derniers messages

Auteur
Message

31 Mai 2008 17:39

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Hi turkishmiss,

You can say: "I just came to.." or "I just arrived in ..."

3 Juin 2008 18:24

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Well, miss what will it be?

3 Juin 2008 18:27

turkishmiss
Nombre de messages: 2132
Sorry Lilian, I didn't see your message

3 Juin 2008 20:50

merdogan
Nombre de messages: 3769
"I just arrived in Holland. means ""Ben Hollanda'ya ÅŸimdi geldim."
"Ben Hollanda'ya yeni geldim." means " I came new in Holland"

4 Juin 2008 18:04

FIGEN KIRCI
Nombre de messages: 2543
hi
the turkish sentence above has two meanings:
1st, the main idea is 'I am new in Holland',
2nd, it can be 'I just arrived in Holland.'
so, merdogan and miss are both right

in my opinion, it'll be better to say
'I just/new came to Holland'.
(böylece herkes istediği gibi anlar )