Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Islandais - Automatically-translation-administrator.

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisEsperantoFrançaisAllemandCatalanEspagnolJaponaisNéerlandaisArabeTurcBulgareRoumainPortugaisHébreuItalienRusseAlbanaisSuédoisFinnoisSerbeDanoisChinois simplifiéGrecCroateChinois traditionnelPolonaisAnglaisHongroisNorvégienCoréenTchèqueFarsi-PersanPortuguais brésilienSlovaqueIslandaisUkrainienIrlandaisAfrikaansHindiSlovèneVietnamien
Traductions demandées: KlingonKurde

Catégorie Explications - Ordinateurs/ Internet

Titre
Automatically-translation-administrator.
Texte
Proposé par halgord
Langue de départ: Anglais

This is the list of the number of characters needed to translate an English text of 100 characters to each language. These values determine the cost (number of points) of each text submitted. The values are automatically improved and upgraded each time a translation is accepted by an Expert or an Administrator.

Titre
Sjálfvirkur-þýðingar-kerfisstjóri
Traduction
Islandais

Traduit par Eggert
Langue d'arrivée: Islandais

Þetta er listi yfir þann stafafjölda sem þarf til að þýða 100 stafa Enskan texta yfir á hvert tungumál. Þessi stig ákveða verðlagningu (fjölda stiga) hvers texta sem er sendur inn. Stigin eru sjálfkrafa endurskoðuð og uppfærð í hvert skipti sem þýðing er samþykkt af sérfræðingi eða stjórnanda.
Dernière édition ou validation par Bamsa - 26 Avril 2009 00:47