Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Turc - kitap

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisTurc

Catégorie Expression - Santé / Médecine

Titre
kitap
Texte
Proposé par drmtasdemir
Langue de départ: Anglais

The diagnosis is made by finding the organism in the local
lesions or by serology. Treatment is with tetracycline, and suppurating
lymph nodes should be aspirated via normal skin to
prevent fistulae forming.

Titre
tanı
Traduction
Turc

Traduit par minesever
Langue d'arrivée: Turc

Lokal lezyonlarda organizmayı tespit ederek veya seroloji yoluyla tanı konur.
Tedavi tetrasiklin ile yapılır ve fistül oluşumunu engellemek için iltihaplı lenf nodları normal deri yoluyla aspire edilmelidir.
Dernière édition ou validation par ankarahastanesi - 5 Mai 2008 11:57





Derniers messages

Auteur
Message

5 Mai 2008 11:59

ankarahastanesi
Nombre de messages: 29
be careful for next time