Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Turco - kitap

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseTurco

Categoria Espressione - Salute / Medicina

Titolo
kitap
Testo
Aggiunto da drmtasdemir
Lingua originale: Inglese

The diagnosis is made by finding the organism in the local
lesions or by serology. Treatment is with tetracycline, and suppurating
lymph nodes should be aspirated via normal skin to
prevent fistulae forming.

Titolo
tanı
Traduzione
Turco

Tradotto da minesever
Lingua di destinazione: Turco

Lokal lezyonlarda organizmayı tespit ederek veya seroloji yoluyla tanı konur.
Tedavi tetrasiklin ile yapılır ve fistül oluşumunu engellemek için iltihaplı lenf nodları normal deri yoluyla aspire edilmelidir.
Ultima convalida o modifica di ankarahastanesi - 5 Maggio 2008 11:57





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

5 Maggio 2008 11:59

ankarahastanesi
Numero di messaggi: 29
be careful for next time